Педагогический Альманах
 

[Содержание альманаха] [Предыдущая страница] [Главная страница]
 
подписаться

Ирина Царева (Таллинн)

ФРАГМЕНТ ИЗ ТАНАХА НА УРОКЕ ЛИТЕРАТУРЫ

В программе еврейской школы Таллинна еврейская литература занимает скромное место. В десятом и одиннадцатом классах ей отведено всего по 35 учебных часов. Поэтому мы были в состоянии предложить ученикам старших классов лишь фрагментарное ознакомление с текстами еврейской литературы разных эпох, используя для этого переводы. Первоначально мы придерживались традиционного для советской школы метода "запоминания готовых концепций". Ученикам предлагались не только тексты, но и готовые литературоведческие и исторические комментарии к ним. Но три года назад, проконсультировавшись с сотрудником академического центра "Петербургская иудаика" при Европейском университете Александром Львовым, я решила попробовать преподавать еврейские классические тексты по-другому. Главная инновация заключалась в отказе от наперед заданных интерпретаций. Ученик должен сам доискиваться до смысла текстов, содержание которых обычно знакомо ему лишь по пересказам. Разумеется, такой подход не отменяет необходимости сопутствующих знаний. Эти знания ученик может и должен использовать при анализе источника. Однако главная его задача  - увидеть живой текст с его логическими и лингвистическими особенностями, самому испытать затруднения в его восприятии и понимании и самому попытаться выйти из них.

На уроке ребята читают фрагменты из Торы, пытаются их самостоятельно интерпретировать и одновременно, с помощью учителя, знакомятся с существующими истолкованиями. Ученики не ограничиваются простой констатацией чужих мнений, а пытаются реконструировать ход мысли комментатора. Для этого необходимо прежде всего понять, в чем он видел проблему и каков был ее характер: галахический, философский или иной. При подобном подходе текст оживает вместе со своими древними и современными читателями. История его восприятия и понимания проходит перед глазами одновременно с раскрытием смысла.

Чтобы проиллюстрировать этот подход, расскажу об уроке, посвященном фрагменту 18-й главы книги Берешит, недельный раздел "Вайера". Продолжительность  - два академических часа.

Перед каждым учеником лежит фрагмент текста на иврите и в русском переводе. При работе с текстами ученики используют метод "инсерта", то есть отмечают на полях свои впечатления о том, что читают:

V — знал раньше;
Н — не знал раньше;
+ — новое, но в знакомом материале;
? — непонятно.

Ученики работают на уроке в группах по три—четыре человека. Группа обсуждает текст и обосновывает свое мнение. Изложение его группа поручает одному из своих членов.

Как правило, в начале урока учитель ставит перед классом задачу, а в конце урока ребята делают вывод, удалось ли эту задачу решить и к каким результатам привело ее решение.

Урок начинается со слов учителя: "Сегодня мы с вами прочитаем о том, как Авраам на третий день после обрезания отдыхал в дубраве Мамрей и принимал трех путников, шедших, как потом оказалось, в Сдом. Кто из вас помнит эту историю?"

Каждая группа после двадцатисекундного обсуждения предлагает свою версию событий в дубраве Мамрей. Зачастую сообщения групп сводятся к следующему пересказу: "Аврааму явились три ангела, которых тот накормил, а они сообщили ему, что у него родится Ицхак, и ушли ”бомбить“ Сдом".

Этот методический прием "вызова старых знаний" необходим, так как на первом этапе обращения к "знакомому" тексту необходимо активизировать внимание и интерес учеников.

Учитель: "Предлагаю вам на этом уроке обратиться к тексту и убедиться, что все было не совсем так:

— в дубраве Мамрей произошли два самостоятельных события, две ”разные“ встречи;

— каждая из этих историй записана с другой авторской позиции".

Группам предлагается внимательно прослушать отрывок главы, проследить по тексту на иврите, делая пометки (инсерт), и ответить, какие неясности, странности они обнаружили в тексте.

При чтении 1—5 стихов бросается в глаза двойное начало главы:

18:1. "И явился Господь..."

18:2. "...и увидел: три мужа стоят возле него".

Можно обратить внимание ребят на допустимость двоякого толкования ивритского текста стиха 18:3 и двух вариантов его перевода: "И сказал: Владыка!.." (перевод Д. Йосифона) и "И сказал: Господа мои!.." (перевод Г. Брановера).

Ребята, отягощенные знаниями о том, что должно произойти в этом фрагменте, объясняют, что в гости к Аврааму пришли три ангела, которых послал Господь.

Тогда мы напоминаем правила игры: каждое наше утверждение может быть подтверждено текстуально! Представим себе ситуацию зримо: вот, страдая от жары, сидит у входа в шатер Авраам, где-то далеко, у линии горизонта бредут пропыленные путники в бедуинских одеждах, в тени дерева журчит прохладный ручей, воздух пропитан бесконечной знойной тишиной и тоской ожидания... "И, увидев их, побежал навстречу им от входа в шатер, и поклонился до земли" (18:2). Можем ли мы, опираясь только на текст стихов 1—5, доказать, что это ангелы? Пока нет.

Учитель предлагает группам прочитать самостоятельно стихи 1—33 и выполнить следующие задания:

1-я группа исследует сюжет с тремя гостями и пробует найти доказательства, что это были путники;

2-я группа исследует тот же сюжет, пытаясь доказать, что это посланцы Всевышнего;

3-я группа пытается увидеть ситуацию глазами Сары и оценить ее;

4-я группа анализирует отношения Авраама и Всевышнего в этом фрагменте.

Результаты своих исследований ребята записывают на листах бумаги и потом вывешивают их на доске. Один представитель группы комментирует написанное.

Ответ первой группы: "Стихи 1—5 доказывают нам, что в дубраве Мамрей происходили одновременно два события: Авраам принимал гостей, и Бог явился Аврааму. Гости ведут себя как обычные путники: они принимают приглашение Авраама, омывают ноги от дорожной пыли и садятся за стол. Поев, они, как принято у людей, благодарят и благословляют Авраама и Сару и желают им через год родить сына. Затем встают и уходят в Сдом по своим делам".

Учитель предлагает остальным учащимся задавать вопросы по тексту, используя свои заметки "инсерт". То есть все неясности, шероховатости текста, касающиеся встречи Авраама с путниками, сейчас могут быть объяснены.

Ученики предполагают, что гостям сразу предложили молоко и масло, а мясо  — только когда оно было приготовлено. Учитель может подкрепить эту точку зрения напоминанием о том, что, согласно мидрашу, Авраам, погнавшись за теленком, нашел пещеру Махпела.

В этот момент можно обратить внимание ребят на ивритский текст стиха 7: "И к скоту побежал Авраам, и взял теленка нежного и хорошего, и дал отроку, и тот поспешил приготовить его" (18:7). Учитель предлагает вопрос: сколько телят велел закласть Авраам? Почему один из мидрашей говорит, что он приготовил блюдо для трех гостей из трех телят: "теленка", "нежного" и "хорошего"? Зачем так много?

После различных предположений, высказанных ребятами, учитель рассказывает им о царском блюде  — телячьем языке с горчицей, который по традиции подавали особо дорогим гостям. Ребята удивлены: неужели с точки зрения мидраша простые путники для Авраама  — почетные гости, достойные царского блюда? Зачем такое преувеличение?

Тогда мы предлагаем еще раз прочесть вслух 1-й стих, а потом задаем вопрос: почему Авраам сидел у входа в шатер, а не спасался от жары внутри? И почему было так знойно? Ученики высказывают свои предположения, а учитель рассказывает мидраш о том, что хесед Авраама  — его любовь и милосердие к людям были так велики, а его жажда выполнить заповедь так сильна, что Господь наслал зной, чтобы случайные прохожие не беспокоили Авраама, страдающего от болей на третий день после обрезания, и Авраам мог отдохнуть в шатре. Авраам действительно остался в шатре. Однако он сел у входа и стал смотреть на дорогу, высматривая путников, которых можно было бы пригласить в дом и угостить на славу. Но из-за жары путников не было. И тогда Авраам забеспокоился, решив, что Господь наказывает его отсутствием гостей.

Вопрос учителя: "Как могут прокомментировать эту вполне бытовую ситуацию представители 2-й и 4-й групп?

Вопрос к 4-й группе: "Видя огорчение Авраама из-за отсутствия гостей, как мог отреагировать Всевышний?"

Вопрос ко 2-й группе: "Из чего следует, что три путника могли быть посланцами Всевышнего?"

Ребята обдумывают мидраш и приходят к выводу, что в ответ на хесед Авраама Господь послал ему гостей и Сам явился в них.

К доске приглашается представитель 2-й группы с доказательствами того, что это были ангелы. Его устный комментарий к плакату: "Аврааму помогли выполнить заповедь посланцы Бога  — ангелы".

Текстуальные доказательства:

Те же фрагменты, которые представители первой группы трактуют как бытовой сюжет, могут быть истолкованы как явление вестников Всевышнего, несущих откровение, данное Аврааму.

Все знают, что повторы текста в Торе, как правило, нагружены смыслом. Стихи 9-й, 10-й и 13-й начинаются с глаголов в разном числе, хотя имеют в виду общий грамматический субъект — гостей Авраама:

"И сказали они ему..."(18:9).

"И сказал он (Он)..." (18:10).

"И сказал Господь Аврааму..."(18:13).

Ангелы  — не эфемерные существа с крыльями за спиной, а те, кто несет весть Всевышнего. Собственно, они и являются воплощением этой вести. Именно об этом говорит Писание, изменяя множественное число на единственное: ангелов три, но Бог един.

А подтверждается это стихом 18:13: "И сказал Господь Аврааму: ”...в назначенный срок буду я у тебя в следующем году, и у Сары сын“".

4-я группа, занимавшаяся отношениями Авраама и Бога, может возразить, что стих 18:10 может быть переведен: "И сказал один из них...", то есть один из гостей. Мы принимаем и это прочтение, признавая, что у каждого ангела своя весть. Но возвещать о рождении сына у стариков и о сверхъестественном разрушении Сдома может лишь посланник Того, кому это по силам, а не случайный прохожий.

Косвенно подтверждает догадку об ангелах и перекличка стихов 18:16: "И встали оттуда те мужи и устремили взор на Сдом...", 18:17: "И сказал Господь: вопль Сдомский и Аморский велик, и грех их тяжел весьма. Сойду же и посмотрю... буду знать"  — и 18:22: "И обратились оттуда мужи, и пошли в Сдом..."

Вопрос класса: "Тогда почему они ели?"

Ответ 2-й группы: "Люди могут быть вестниками Всевышнего друг для друга. Они могут быть пророками, святыми, которым Бог поручает донести Свою весть до других людей. Они ели, чтобы доставить радость Аврааму и произнести пророческое благословение.

Зато, будучи ангелами, посланцы знали имя Сары: ”И сказали ему: где Сара, жена твоя?“ (18:9). И, наконец, наш самый весомый аргумент, стих 19:1: ”И пришли те два посланца в Сдом...“ (один  — разрушить Сдом, другой  — спасти Лота, а третий не пришел: он сообщил Аврааму весть о рождении Ицхака, и на этом его миссия была исполнена)".

Прежде чем закончить разговор о гостях—ангелах, учитель предлагает послушать комментарий 3-й группы о том, что увидела и поняла в этой ситуации Сара.

"Сара слышала благословение довольных трапезой, благодарных гостей и ”внутренне рассмеялась, сказав: мне ли, когда я состарилась, иметь сие утешение? И господин мой стар“" (18:12). Вероятно, она восприняла их слова как простое пожелание, но затем испугалась. Почему? Опираясь на текст, мы можем истолковать ситуацию двояко:

1. Сара услышала пожелание одного из гостей и рассмеялась его "глупости". Но потом услышала голос Всевышнего, обращенный к ней: ”...но Он сказал: нет, ты рассмеялась“. "Сара же отреклась, говоря: я не смеялась. Ибо она боялась" (18:15).

2. Интересно обратить внимание на то, что, несмотря на приказ Авраама испечь лепешки из лучшей муки, хлеба гостям так и не предложили (18:7). Почему?

Возможно, Сара, замешивая хлеб, услышала пророчество о рождении сына и сначала рассмеялась, а потом испугалась, потому что пророчество сразу же начало действовать, началось обновление организма, и Сара обнаружила у себя "обыкновенное у женщин", что не позволило ей выпечь хлеб.

В этом случае текст раздваивается: один и тот же сюжет имеет бытовое воплощение, отраженное в восприятии (смехе) Сары, и сакральное значение, доступное пока только Аврааму. Почему Аврааму? Текстуально это следует из стиха 13: "И сказал Господь Аврааму..."

Для нас важно именно то, что один и тот же сюжет развивается на двух уровнях: сакральном и бытовом, и мы ищем подтверждения этому в тексте.

Аналогичная ситуация складывается в стихах 18:1-4.

Сакральный план Обыденный план
И явился ему Господь
 
 
И сказал: Владыка!.. не пройди мимо раба твоего!..
…он возвел очи свои и увидел:
...три мужа стоят возле него...
 
…омойте ноги ваши и прислонитесь к дереву...

Учитель предлагает представителю 4-й группы рассказать о взаимоотношениях Авраама и Всевышнего в этом фрагменте.

Предполагаемый ответ: "Бог присутствует при всех событиях фрагмента, но "вмешивается" в действие только два раза: когда смеется Сара и когда Он решает рассказать Аврааму о грядущем уничтожении Сдома. Диалог об уничтожении Сдома происходит наедине, между Авраамом и Богом, это отдельный сюжет и, вероятно, одна из причин появления Всевышнего".

Вопрос класса: "Чем мы можем обосновать или подтвердить предположение о том, что Господь общался только с Авраамом?" Ответ: "Хотя в обращении к Саре также используется местоимение он (”он сказал: нет, ты смеялась“  — 18:15), есть основания предположить, что говорил с ней все же не Всевышний, а один из гостей; ведь слова и действия Всевышнего всегда адресованы Аврааму:

”...явился ему Господь...“

”...сказал Господь Аврааму...“

”...Господь сказал: утаю ли я от Авраама...“

”...сказал Господь: вопль Сдомский и Аморский...“

”...и пошел Господь, когда окончил говорить с Авраамом...“"

Бог сообщает Аврааму о намерении покарать Сдом. Зачем? Чего он ждет от праведника?

Учитель: "Попробуем вспомнить, есть ли в книге Берешит подобный сюжет?"

Ребята сразу вспоминают о Ноахе.

Для чего же потребовалось повторение сюжета? Вспомним, как комментируют поведение Ноаха мудрецы:

"И сказал Бог Ноаху: Определен мною срок гибели всякой плоти... и вот Я гублю их вместе с землей. Сделай себе ковчег..."  — промолчал Ноах, ничего не сказал и не просил милосердия для своего поколения.

Теперь вернемся к Аврааму: "И сказал Господь: вопль Сдомский и Аморский велик, и грех их тяжел весьма. Сойду же и посмотрю: делают ли они так, как гласит вопль, что дошел до Меня..." (18:20-21). Тогда Авраам немедленно приблизился с молитвой и сказал: "Неужели погубишь праведного заодно с нечестивцем?" (Зогар, Вайера, 106а).

Можем ли мы ответить теперь на вопрос, с какой целью Господь сообщает Аврааму о Своем решении наказать Сдом?

Великий комментатор Торы Раши объясняет, что выражение "приблизился" может иметь три значения:

— готовность говорить резко;

— готовность пойти на уступки ради мира;

— готовность обратиться с молитвой к Всевышнему.

Н. Лейбович, разъясняя классический комментарий Раши, говорит: "Тот, о ком сказано: ”приблизился“, собрал все свои душевные силы  — любовь и страх, скромность и дерзость, мягкость и твердость, — чтобы добиться того, что он считает справедливым".

Читая стихи 23-28, предлагаем ученикам определить, какие чувства испытывает Авраам в этом диалоге. В стихе 18:25 он дважды резко упрекает Бога: "Не подобает тебе делать такое!" — и дерзко спрашивает: "Неужели Судья всей земли не будет судить справедливо?"

Ответ Бога звучит как уступка: "Если я найду в Сдоме пятьдесят праведников внутри города, то я прощу всему месту ради них" (18:26).

Авраам тут же сбавляет тон, стремясь сохранить мир. В его интонации появляется смирение: "Вот начал я говорить с владыкой Вселенной  — а ведь я прах и пепел..." (18:27).

Получив еще одну уступку, он уже молит: "...да не прогневается Владыка Вселенной  — только один раз я скажу: может, найдется там десять?.." (18:32).

Итак, вся палитра эмоций, предложенная Раши, перед нами. И мы еще раз убеждаемся, что диалог между Богом и Авраамом не сводится к просьбе и ее выполнению, к послушанию и награде, к греху и наказанию. Этот диалог можно назвать "событие встречи", для которого характерно наиболее полное личностное проявление во взаимодействии.

Учитель: "Подведем итоги. Перед нами четыре плаката  — четыре анализа одного фрагмента с разных точек зрения. Какие новые представления об этом эпизоде мы получили сегодня?"

Ученики высказываются.

Учитель (суммирует): "В начале урока мы ставили перед собой задачу обнаружить в тексте два разных события. Можем ли мы и теперь продолжать говорить о двух разных событиях, разных встречах или о двух разных планах единого события, одной встречи?

Ученики высказывают свою точку зрения.

Наш урок закончен. Ребята покинули класс, а мы задержимся еще на мгновение. Вспомним предысторию отношений Авраама с Богом. Перед тем как Авраам сделал обрезание, Бог являлся ему в пророческих откровениях, в мистических озарениях и сновидении. Теперь же, после того, как Авраам заключил Завет с Богом и сделал обрезание, в том числе "обрезание сердца", Бог явился ему из самой действительности, в облике, лишенном мистического покрова, посреди жаркого дня, в лице простых путников с запыленными ногами. И от этих путников Авраам узнает, что ему даровано будущее  — сын и наследник.

Больше того: Всевышний делится с Авраамом своими планами и ожидает его отклика: "Утаю ли Я от Авраама, что сделаю? Авраам ведь должен стать народом великим..." (18:17-18). Отныне Авраам  — союзник и друг Бога, его партнер в деле исправления мира. И таков же будущий статус  — по крайней мере, потенциальный  — всех "бней брит"  — членов Завета, всего еврейского народа и каждого из его сынов.

подписаться


[Содержание альманаха] [Предыдущая страница]