Педагогический Альманах
 

[Содержание альманаха] [Предыдущая страница] [Главная страница]
 
подписаться

Арье Ольман (Иерусалим)

ОТ ИЗУЧЕНИЯ ТЕКСТА К УЧЕНИЮ ТОРЫ

Как изучать еврейские классические тексты?

Сам вопрос свидетельствует, что изучение не ограничивается чтением, пусть даже вдумчивым, анализирующим. Недаром по-русски говорят не «изучать», а «учить» Тору. Для того чтобы понять это различие, поставим эксперимент: сначала «изучим» текст небольшого отрывка - третьей главы книги Рут, а потом «выучим» его, и сравним результаты.

Сюжет этой главы сам по себе может пробудить интерес: ночь, холмы Иудеи, молодая женщина наедине с мужчиной.

Итак, краткое содержание «предыдущих серий». Время действия - эпоха Судей. В Бейт-Лехеме голод. Знатный иудей Элимелех бежит от него в Моав, вместе с женой Нооми и двумя сыновьями - Махлоном и Кильоном. В Моаве Элимелех умирает. Его сыновья женятся на моавитянках, имя жены Махлона - Рут. Проходит десять лет, и сыновей Элимелеха настигает ранняя смерть. Овдовев и лишившись детей, безутешная Нооми решает вернуться в Бейт-Лехем. Ее невестка Рут, которую, казалось бы, ничто не связывает с еврейским народом, решает не расставаться с ней.

Женщины приходят в Бейт-Лехем, но земля Элимелеха давно кем-то захвачена или пришла в запустение и не может прокормить их. Рут отправляется подбирать колоски за жнецами и оказывается на поле Боаза - родственника Элимелеха. Тот принимает ее под свое покровительство. Но жатва заканчивается, и Нооми думает о будущем своей невестки…

Книга Рут, глава 3, стихи 1-14

1. И СКАЗАЛА ЕЙ НООМИ, ЕЕ СВЕКРОВЬ: «ДОЧЬ МОЯ, ВЕДЬ Я ИЩУ ТЕБЕ ПОКОЙ, ЧТОБЫ ТЕБЕ БЫЛО ХОРОШО.

2. А СЕЙЧАС, ВЕДЬ БОАЗ - НАШ ЗНАКОМЫЙ, С РАБОТНИЦАМИ КОТОРОГО ТЫ БЫЛА, - ВЕЕТ ЯЧМЕНЬ НА ГУМНЕ ЭТОЙ НОЧЬЮ.

3. УМОЙСЯ, УМАСТИСЬ И НАКИНЬ СВОИ ОДЕЯНИЯ НА СЕБЯ, И СПУСТИСЬ НА ГУМНО. НЕ ОТКРЫВАЙСЯ НИКОМУ, ПОКА ОН НЕ КОНЧИТ ЕСТЬ И ПИТЬ.

4. И КОГДА ОН ЛЯЖЕТ, УЗНАЙ МЕСТО, ГДЕ ОН ЛЯЖЕТ, ПРИДИ, ОТКРОЙ ЕГО ИЗНОЖЬЕ И ЛЯГ, А ОН СКАЖЕТ ТЕБЕ, ЧТО ДЕЛАТЬ».

5. И СКАЗАЛА ОНА ЕЙ: «ВСЕ, ЧТО СКАЖЕШЬ МНЕ, СДЕЛАЮ».

6. И СПУСТИЛАСЬ ОНА НА ГУМНО И СДЕЛАЛА ВСЕ, КАК ПРИКАЗАЛА ЕЕ СВЕКРОВЬ.

7. И ПОЕЛ БОАЗ, И ПОПИЛ, И СТАЛО У НЕГО ХОРОШО НА ДУШЕ; И ПОШЕЛ ЛОЖИТЬСЯ СПАТЬ С КРАЮ СТОГА. И ПОДОШЛА ОНА ТИХО, И ОТКРЫЛА ЕГО ИЗНОЖЬЕ, И ЛЕГЛА.

8. И ВОТ В ПОЛНОЧЬ СОДРОГНУЛСЯ МУЖ И СХВАТИЛСЯ, И ВОТ - ЖЕНЩИНА ЛЕЖИТ В ЕГО ИЗНОЖЬЕ.

9. И СПРОСИЛ: «КТО ТЫ?» И СКАЗАЛА ОНА: «Я РУТ, РАБА ТВОЯ. ПРОСТРИ ЖЕ КРЫЛО НА ТВОЮ РАБЫНЮ, ИБО ТЫ ВЫКУПИТЕЛЬ».

10. И СКАЗАЛ: «БЛАГОСЛОВЕННА ТЫ БОГОМ, ДОЧЬ МОЯ! БОЛЬШЕЕ ДОБРО ТЫ СДЕЛАЛА СЕЙЧАС, ЧЕМ ПРЕЖДЕ: НЕ ПОШЛА ЗА ЮНОШАМИ, НИ ЗА БЕДНЫМ, НИ ЗА БОГАТЫМ.

11. А ТЕПЕРЬ, ДОЧЬ МОЯ, НЕ БОЙСЯ: ВСЕ, ЧТО СКАЖЕШЬ, СДЕЛАЮ ТЕБЕ, ВЕДЬ ВЕСЬ МОЙ НАРОД ЗНАЕТ, ЧТО ТЫ ДОСТОЙНАЯ ЖЕНЩИНА.

12. НО ВОТ, ХОТЯ Я И ВЫКУПИТЕЛЬ, ЕСТЬ ДРУГОЙ ВЫКУПИТЕЛЬ, БОЛЕЕ БЛИЗКИЙ РОДСТВЕННИК, ЧЕМ Я.

13. ПЕРЕНОЧУЙ, А УТРОМ, ЕСЛИ ОН ВЫКУПИТ ТЕБЯ - ХОРОШО, ПУСТЬ ВЫКУПАЕТ, А ЕСЛИ НЕ ЗАХОЧЕТ ВЫКУПИТЬ - Я ВЫКУПЛЮ ТЕБЯ, ЖИВ БОГ! ЛЕЖИ ДО УТРА».

14. И ЛЕЖАЛА ОНА В ЕГО ИЗНОЖЬЕ ДО УТРА, И ПОДНЯЛАСЬ, КОГДА ЕЩЕ НЕ МОГ БЫ ЧЕЛОВЕК УЗНАТЬ ДРУГОГО. И СКАЗАЛ ОН: «ПУСТЬ НЕ ЗНАЮТ, ЧТО ЖЕНЩИНА ПРИХОДИЛА НА ГУМНО».

Свекровь заботится о благе невестки и советует ей искать покровительства Боаза (стих 4). Рут напоминает Боазу, что он - «выкупитель», то есть ближайший родственник ее покойного мужа, и теперь, согласно обычаю, должен прийти на помощь его вдове: выкупить ее поле, если оно продано, или, в более широком смысле, «выкупить» ее из беды, избавить от нищеты и бесправия, дать ей наследника. Боаз выражает готовность исполнить свой долг, «сделать все, что скажет эта достойная женщина» (стих 11). Заботясь о чести Рут, Боаз отсылает ее затемно.

Все ясно. Единственное, чего мы не поняли, - намерен ли Боаз жениться на Рут?

Теперь, изучив текст, попробуем учить Тору и обратимся к классическому комментарию Раши (раби Шломо Ицхаки, 1040-1105, Северная Франция). Комментарий Раши часто основывается на мидрашах II-VIII веков.

Стих 2

НАШ ЗНАКОМЫЙ. Родственник.

Раши подчеркивает, что Нооми предлагает Рут не просто пойти к богатому соседу, а заявить о праве на родственный выкуп.

ЭТОЙ НОЧЬЮ. В том поколении было очень распространено воровство. Боаз вынужден ночевать на гумне, чтобы сторожить его.

А иначе - что делает богатый и уважаемый человек, у которого столько работников (см. 2:4), ночью на гумне?

Стих 3

УМОЙСЯ. Смой с себя грязь идолопоклонства (Мидраш Рут Раба).

УМАСТИСЬ. Заповедями (Мидраш Рут Раба).

Спросим: чем Раши не устраивает простой смысл: «умойся и умастись перед важным, судьбоносным свиданием»? Для чего вырывать стих из контекста? Если нам хотят метафорически сообщить, что Рут отказалась от идолопоклонства и стала ревностно соблюдать заповеди, - то как же можно «умаститься заповедями» в одночасье? Более того: что бы ни означало «омовение от грязи идолопоклонства» - погружение в микву, духовное и физическое очищение от скверны, - почему именно сейчас? Ведь еще несколько месяцев назад, в первой главе, Рут провозгласила: «Твой Бог - мой Бог» (1:16)! Если она уже приняла еврейство, почему вновь понадобилось очищаться от язычества?

Объяснение таково: готовясь к свиданию, Рут должна делать это с еврейской, а не языческой к а в а н о й, намерением. Не молодая язычница, собирающаяся соблазнить пожилого добряка, чтобы женить его на себе, а еврейская женщина, взывающая к лучшему в этом человеке, рассчитывающая пробудить в нем чувство долга и подвигнуть на хорошее, доброе дело. Рут предстоит пройти серьезное испытание. Ее недавно принятое еврейство должно оказаться сильней стереотипов языческой юности. И мидраш заостряет на этом наше внимание. На чем он основывается? Да на дальнейшем развитии событий. Ведь Рут действительно не стала кокетничать с богачом, а смиренно напомнила ему, что он «выкупитель», защитник слабых.

И НАКИНЬ СВОИ ОДЕЯНИЯ. Субботние одежды (Иерусалимский Талмуд, трактат Пеа, гл. 8, галаха 7).

И СПУСТИСЬ НА ГУМНО. Читать надо ве-ярадт «ве-ярадт», а написано ве-ярадти «ве-ярадти», лишний «йод» в конце слова, что может означать «я спущусь»: «мои (Нооми) права и заслуги будут с тобой» (Иерусалимский Талмуд, трактат Пеа, гл. 8, галаха 7).

Оба пояснения основаны на одной и той же аксиоме: в священном тексте нет ничего случайного. Не случайны даже описки (а где они случайны?).

Субботние одеяния подразумевают не просто красивую одежду, а покров святости - им должна облечься Рут.

Лишний «йод» говорит о том, что Рут является посланницей Нооми. Свекровь обещает, что, когда невестка попросит у Боаза защиты, все горести и несчастья свекрови будут ее ходатаями перед небесами. Нооми молится за Рут - вот о чем сообщил нам «лишний» йод.

НЕ ОТКРЫВАЙСЯ НИКОМУ (дословно - «ни человеку») - Боазу.

Стих 6

И СПУСТИЛАСЬ НА ГУМНО И СДЕЛАЛА… Нооми сказала ей: «Умойся, умастись и накинь свои одеяния на себя», и лишь потом: «спустись на гумно». Она же (Рут) не сделала так, сказав себе: «Если я спущусь украшенной, то встречные подумают, что я блудница». Поэтому Рут сперва спустилась на гумно, а потом украсилась и …СДЕЛАЛА ВСЕ, КАК ПРИКАЗАЛА ЕЕ СВЕКРОВЬ (Вавилонский Талмуд, трактат Шабат, лист 113, страница Б).

Стих 7

И СТАЛО У НЕГО ХОРОШО НА ДУШЕ. От занятий Торой (Мидраш Рут Раба).

Почему же от занятий Торой, ведь сказано: «И поел Боаз, и попил»? Прочитаем полный текст мидраша, на который опирается комментарий Раши.

И СТАЛО У НЕГО ХОРОШО НА ДУШЕ. После того как он благословил трапезу. Или: поел сладостей. Или: позанимался Торой, о которой сказано: «ХОРОША ДЛЯ МЕНЯ ТОРА ИЗ УСТ ТВОИХ...» (Псалмы, 119:72). Или: возжелал женщину, о которой сказано: «НАШЕЛ ЖЕНУ - НАШЕЛ ДОБРО» (Притчи, 18:22) (Мидраш Рут Раба).

Почему Раши выбрал одно толкование из четырех, вовсе не самое простое и логичное? Чтобы ответить, нам придется заняться истолкованием самого Раши, то есть задать наводящие вопросы:

? На какой вопрос отвечает Раши?

Видимо, на тот же вопрос о кажущейся избыточности текста: разве не очевидно, что у поевшего и попившего вдоволь человека станет хорошо на душе? Зачем Писание сообщает нам об этом? Может быть, чтобы показать, что дело не только в еде и питье?

? Как мы сами могли бы ответить на этот вопрос?

Мидраш перечисляет четыре варианта ответа, и этот список достаточно полон.

? Чем не устраивают Раши другие варианты?

Здесь есть о чем подумать. Возможно, все ответы верны: Боаз хорошо поел и попил после трудового дня, закусил сладостями, благословил трапезу, выслушал или сам поведал поучение Торы и, отправляясь спать, почувствовал, что мужская сила еще не покинула его. Выбирая из всех причин одну, Раши подчеркивает смысл происходящего: ведь книга Рут рассказывает не о житейском союзе молодой вдовы и пожилого вдовца, а о важном событии - рождении предка Давида, царя-помазанника и псалмопевца. Смысл происходящему придает святость этого события, и потому логично отметить соответствующую причину приподнятого настроения Боаза.

И ПОДОШЛА ОНА ТИХО. СПОКОЙНО.

Стих 8

СОДРОГНУЛСЯ МУЖ. Он решил, что это бес, и хотел закричать, но она схватилась за него и обхватила его руками.

Боаз испугался во сне и дернулся, проснувшись. Чтобы удержать и успокоить его, Рут крепко обхватила его руками, как мать удерживает ребенка, которому приснился кошмар.

И СХВАТИЛСЯ. И был обхвачен. Слово от того же корня, что и «и схватился Шимшон» (за столбы, чтобы обрушить кровлю на головы филистимлян) (Шофтим, 16:29).

Раши объясняет смысл слова: Рут крепко обхватила его обеими руками.

И ВОТ - ЖЕНЩИНА. Он положил ладонь ей на голову и понял, что это женщина.

А не бес; и это окончательно успокоило его.

Стих 9

ПРОСТРИ ЖЕ КРЫЛО. Полу твоей одежды, чтобы покрыть меня твоим плащом. Это означает брак.

ИБО ТЫ ВЫКУПИТЕЛЬ. Должен выкупить удел моего мужа, как сказано: «И придет выкупитель, его родственник, и выкупит...» (Вайикра, 25:25). Мы с моей свекровью вынуждены продать свои наделы (поскольку нам нечем жить, ведь сами мы не можем их обработать), а ты должен их купить. Приобрети также и меня, чтобы имя умершего было поминаемо в его уделе: когда я приду на поле, все скажут: «Это жена Махлона».

Странное предложение - женись на мне, чтобы люди говорили: вот жена другого. Однако интерпретация Раши не случайна. Он показывает, что Рут думает о своем покойном муже, умершем бездетным. Его род не должен угаснуть. Сама милосердная, она ожидает милосердия и от другого. Ведь Боаз не обязан жениться на вдове покойного Махлона, ибо заповедь левиратного брака распространяется только на родного брата. Раши вкладывает в обращение Рут к Боазу просьбу сделать больше, чем требует обычай.

Чем печальна участь человека, умершего бездетным, и каков смысл заповеди левирата? Только ли о сохранении рода заботится Рут?

Выслушаем объяснения комментатора совсем другой, близкой к нашей эпохи. Вот что пишет Малбим (Меир-Лейбуш бен-Йехиэль-Михл, 1809-1879, Австро-Венгрия):

Тело подобно обуви для души: как изнеженный человек не может стоять в грязи без обуви, чтобы не испачкать ноги, так душа не может существовать в материальном мире без тела. В этом смысл слов Всевышнего, сказанных Моше на Хореве (Синае): «Скинь обувь с твоих ног» (Шмот, 3:5). Если человек умирает бездетным, его душа не находит покоя и тревожит его вдову, от которой он не произвел потомства, и теперь его имя может стереться во Израиле. Когда же его брат женится на его вдове левиратным браком, то тем самым порождает потомство для своего усопшего брата, и тогда душа умершего вторично приходит в мир, так что родившийся ребенок - это как бы сам умерший: недаром ребенок носит его имя и получает его удел. Поэтому далее сказано: «Родился сын у Нооми» (4:17). Овед, сын Боаза и Рут, - это в определенном смысле Махлон, сын Нооми. Теперь у души умершего снова есть «обувь» - тело, в котором она сможет «стоять» в материальном мире. Если же деверь не захочет жениться на своей невестке левиратным браком, душа умершего не получит «обуви» - нового тела, в котором она могла бы пребывать в этом мире, и, намекая на это, невестка снимает с него башмак и называет его «дом разутого» (Дварим, 25:10): «разутый» - это душа его умершего брата, которой этот деверь не дал «обуви», тела. На это намекнула Рут Боазу, открыв его изножье и ложась там: ты - возможный выкупитель, поэтому или ты «откроешь свои ноги» и станешь «разутым», или я лягу с тобой, чтобы восстановить имя твоего родственника, и ты не будешь «разутым».

Рут как будто намеренно создает себе препятствие на пути к новому браку, ставя условие: это должен быть левиратный брак. Чтобы жениться на молодой вдове, Боаз должен проявить братскую заботу о ее покойном муже, восстановить его род.

Стих 10

ЧЕМ ПРЕЖДЕ. Чем то, что ты сделала своей свекрови (пойдя за ней в Бейт-Лехем).

Стих 12

НО ВОТ, ХОТЯ... В этом стихе не читается «лишний» предлог им «им», «если»: «хотя, даже если я и выкупитель…».

Написанный, но нечитаемый предлог означает: выкупитель, и никаких «если»!

ЕСТЬ ДРУГОЙ ВЫКУПИТЕЛЬ, БОЛЕЕ БЛИЗКИЙ РОДСТВЕННИК, ЧЕМ Я. Он брат (Элимелеха), а я - племянник.

Стих 13

ПЕРЕНОЧУЙ. Без мужчины (Мидраш Рут Раба).

ЖИВ БОГ. Она сказала ему: «Ты отделываешься от меня словами». Тотчас поклялся, что не ограничится словами. А некоторые мудрецы сказали, что он поклялся своему дурному побуждению, которое подстрекало его: «Ты не женат, она не замужем... Войди к ней!» Поэтому Боаз поклялся, что войдет к ней, только заключив брак (Мидраш Рут Раба).

Стих 14

И СКАЗАЛ ОН: «ПУСТЬ НЕ ЗНАЮТ». Это объясняет, почему Рут поднялась (затемно), когда еще не мог человек узнать другого: он поторопил ее подняться, потому что подумал: «Мне не приличествует, если узнают, что женщина приходила на гумно».

А вот что говорит об этом стихе мидраш:

Раби Ицхак сказал: «Всю ту ночь простирался Боаз ниц и говорил: Владыка мира! Явлено и известно тебе, что я не тронул ее. И посему да будет воля Твоя, чтобы не узнали, что женщина приходила на гумно, и да не будет Имя Небес поругано при моем посредстве!» (Мидраш Рут Раба)

Итак, мы выучили фрагмент Торы с комментарием Раши - не слишком глубоко, не слишком основательно, но все же по-настоящему, как это испокон веку делали еврейские дети в школе.

Чем «учение» отличается от «изучения»?

Вместо житейского стремления свекрови пристроить вдовую невестку мы видим, как заповеди Торы наполняют отношения людей благородством, милосердием и нравственной высотой. И благодаря этому восстановлено не только утраченное благосостояние семейства Элимелеха, но и сама разрушенная судьба этой семьи. Это произошло благодаря милосердию и преданности молодой моавитянки, которую ее свекровь Нооми научила действовать в духе Торы и заповедей. И благодаря такому замечательному сочетанию семья, потерявшая всех мужчин, не только не исчезает из Израиля, но дает ему царя-помазанника. Овед, сын Боаза и Рут, стал прадедом царя Давида.

подписаться


[Содержание альманаха] [Предыдущая страница]