Приключения Ханукального Пончика.
 


[Фотографии к спектаклю] [назад] [Виртуальный методический кабинет] [Главная страница]

Ханукальная сказка для младших школьников.

Марина Фалькенштейн (Рига)

Авторы песен:
Слова и музыка песни Разбитых КувшинчиковМарина Блументаль.
"Ханука, ой, Ханука" – авторизованный перевод с идиш песни "О, Ханука" (на иврите - "Йемей Ханука") и обработка мелодии – Минна Диннер.
В спектакль включена песня "У меня есть маленький дрейдл" ( S. Grossman, E. Goldfars).


Автор (выходит с ханукией):
У меня есть Ханукия,
В которой живет огонь.
Она мне рассказывает шепотом
Старинное предание Хануки.
Ханукия моя, блесни мне своим светом…
Автор уходит. .
Действие 1.

Дом Бабушки и Дедушки.
Дедушка сидит, чем-то занят. Входит Бабушка.


Дедушка: Жена, а жена!
Бабушка: Чего тебе, Абраша?
Дедушка: Что-то хочется мне, Сарра, чего-нибудь вкусненького!
Испекла бы ты, что ли, пончики!
Бабушка: Э-э, милый! Мука-то у нас давно вышла!
Дедушка: Ну одну горсточку неужели не наскребешь?
Бабушка: Так ведь и яички нужны!
Дедушка: Яички? Почему "яички"? И одного яица хватит!
Бабушка: Допустим! А где его взять?
Дедушка: Ну-ну, если только ты захочешь, то найдешь!
Бабушка: Вот так так! А молоко?
Дедушка: Пусть без молока, лишь бы пончики!
Бабушка: "Лишь бы пончики!" Приспичило на мою голову!
(Раздумчиво) : Разве что немного муки наскребу да капельку молока найду,
авось что-нибудь выйдет!
С т р я п а е т.
Дедушка ( в зал): Вот какая моя Сарра – сердце у нее золотое! А уж как готовит – пальчики оближешь!
У х о д и т.
Бабушка: Ну вот, всего-то один пончик и получился. На большее муки не хватило!
Выводит Пончика.
Но зато посмотрите, какой получился румяный, круглый, красивый!
Поставлю-ка я его на окно – пусть остынет!
Сажает Пончика на окно.
А сама присяду, отдохну. (Зевает.)
Притомилась я что-то. (Засыпает.)
Пончик: Что это за окном? Как интересно! И дорожка куда-то вдаль бежит…
Куда же она ведет? (Оглядывается на Бабушку – та продолжает спать.) Ну-ка, пока Бабушка спит, покачусь, посмотрю, что там впереди!
Спрыгивает с окошка и весело бежит по дорожке, напевая песенку:
Я круглый, сладкий Пончик,
Я Бабушкой спечен.
Качусь я по дорожке –
Я весел и умен!
Занавес закрывается.

Действие 2.

Выходят Пальмы, занимают свои места вдоль дорожки. Появляется Пончик.

Первая Пальма: Ой, смотрите, кто это тут катится?
Вторая Пальма: И как замечательно поет!
Третья Пальма: А какой хорошенький!
Пончик: Здравствуйте!
Пальмы (хором) : Здравствуй! А ты кто такой?
Пончик: Я-то?
Я круглый сладкий Пончик,
Я от Бабушки Сарры ушел,
Я от дедушки Абраши ушел –
Хочу белый свет посмотреть, покуда они спят!
Первая Пальма: Ой, милый Пончик, возвращайся лучше домой!
Вторая Пальма: Да-да! Ты ведь еврейский Пончик, а евреям в ту сторону лучше не ходить!
Третья Пальма: Ведь там дворец греческого царя Антиоха. Он тебя сразу съест!!!
Пончик: Ну вот еще! Как бы не так!
Я же круглый сладкий Пончик!
Я от Бабушки ушел,
Я от Дедушки ушел,
А от царя Антиоха – и подавно убегу!
Прощайте! ( Убегает.)
Пальмы (машут вслед) : Прощай, Пончик! Счастливого пути!
Пальмы уходят.

Действие 3.

Два мальчика учат еврейскую азбуку.

Первый мальчик: Алеф, бет, гимл, далет…
Второй мальчик (прислушивается):
Тс-с! Кажется кто-то идет! Скорее, прячем алефбет!
Прячут азбуку.
Первый и второй мальчики (хором) :
Дрейдл! Дрейдл!
Дрейдл (выбегает): Я здесь!
Первый мальчик: Скорее, делаем вид, что играем в дрейл!
Дрейдл кружится,все поют:
Смотрите, вот мой дрейдл,
Его я сделал сам.
И с ним играть мы будем,
Как – покажу я вам!

О, дрейдл, дрейдл, дрейдл!…

Появляется Пончик.
Пончик: Ух,ты! Как у вас весело! Здравствуйте!
Мальчики и Дрейдл: Здравствуй. А ты кто такой?
Пончик: Я – Пончик. Меня Бабушка Сарра испекла для Дедушки Абраши.
Второй мальчик ( с облегчением) : А-а, значит, ты свой.
Пончик: Слушайте, а что вы тут делаете?
Первый мальчик: Тс-с! ( Оглядывается.) Тише! Если греки узнают, мы пропали!
Мы азбуку еврейскую учим, а царь Антиох это запретил!
Второй мальчик: Вот мы и придумали: если кто чужой идет, мы делаем вид, что просто играем в Дрейдл.
Пончик: Ой, Дрейдл, какой ты смелый!
Дрейдл: Да что там… Надо же ребятам помочь! А куда ты катишься?
Пончик: Я от Бабушки ушел,
Я от Дедушки ушел –
Хочу белый свет посмотреть,
Покуда они спят.
Дрейдл: Возьми меня с собой! – Вместе веселее будет!
Пончик: Конечно!
Дрейдл и Пончик (хором): Прощайте, друзья!
Мальчики: Прощайте! Счастливого пути!
Дрейдл и Пончик уходят под музыку "О, Дрейдл…"

Действие 4.

Дворец царя Антиоха.
На троне царь Антиох, неподалеку стоит Стражник.
Звучит тревожная музыка.


Пончик: Ой, куда же это мы прикатились? Похоже это Царский дворец!
Дрейдл: А на троне сам царь Антиох!
Пончик: Ну-ка, подкачусь-ка поближе, посмотрю, что здесь происходит!
(Дрейдлу): А ты подожди меня здесь.
Дрейдл: Хорошо!
Пончик прячется в стороне.

Царь Антиох ( хлопает в ладоши): Позвать сюда моего главного министра!
Входит Главный Министр, кланяяется.
Главный Министр: Я здесь, государь!
Царь Антиох: Ну-ка, доложи мне, как дела у нас в стране! Как ведут себя покоренные нами иудеи?
Главный Министр: О, государь! Все идет точно по задуманному Вами плану! Некоторые евреи уже начали носить наши одежды, есть даже такие, которые дают своим детям греческие имена!
Еще немного – и они позабудут свои обычаи и совсем станут греками! Дело за малым: вели им отказаться от их веры, пусть поклоняются нашим богам! А уж тогда ты, мой царь и господин, сможешь спать спокойно!
Царь Антиох: Да, все идет так, как я задумал. Мы превратим их в греков и наша империя будет едина и сильна! Объяви по всей стране: отныне все евреи должны поклоняться греческим богам!
Главный Министр: А если кто-то не послушается?
Царь Антиох: Кто ослушается, того казнить! Мы уничтожим всех непокорных! А остальных превратим в греков!
Главный Министр: О, мой царь и господин, как ты мудр и дальновиден!
Царь Антиох: Иди и исполняй мое повеление!
Главный Министр уходит.
Пончик: Ой-ой-ой! Какое черное дело здесь замышляется!
Что будет с Бабушкой и Дедушкой? Надо что-то делать! Надо как-то предупредить евреев об опасности!..
Мечется, выкатывается из укрытия. Его замечает Стражник.
Стражник: А это кто такой? (Хватает Пончика.)
Какой кругленький да аппетитненький, так и хочется съесть!
Пончик: Пустите меня! Ай-ай-ай! Я не ваш! Я Бабушки Сарры и Дедушки Абраши!
Стражник: Да это еврейский пончик! Отведу-ка я его к царю!
Тащит упирающегося Пончика к царю.
Пончик (кричит): Не хочу! Не буду!
Стражник: О, мой царь и господин! Во дворец пробрался еврейский пончик!
Царь: А вот я его сейчас и съем!
Пончик: Ну уж нет, царь!
Не для того
Я от Бабушки ушел,
Я от Дедушки ушел,
Чтобы враг иудеев Антиох меня съел!
Дрейдл: Держись, Пончик! Я иду к тебе на помощь!
(поет): Я Дрейдл, Дрейдл, Дрейдл,
Я весело кружусь.
От всех врагов на свете
Всегда я отобьюсь!
Бросается Стражнику под ноги, кружится и вырывает Пончика из рук Стражника. Кружась, уводит Пончика из дворца.
Пончик: Уф-ф… Даже голова закружилась… Спасибо тебе, Дрейдл, ты настоящий друг! Но нельзя терять ни минуты – нам надо предупредить евреев об опасности!
Дрейдл: Я знаю, что делать. Нам надо пробраться в Иудею – там в горах живут бесстрашные Хасмонеи – Матитьягу и его сын Йегуда. Они подымут народ на борьбу с греками! Идем скорее к ним!
Пончик и Дрейдл пробираются через горы.

Действие 5.

Селение Модиин. Группа иудеев, среди них Матитьягу.


Дрейдл и Пончик (наперебой): Беда! Беда! Наш Храм осквернен! Царь Антиох хочет заставить нас отречься от нашей веры, требует, чтобы ммы поклонялись его, греческим богам, чтобы евреи стали такими же, как греки!
Матитьягу: Не бывать этому! Кто за Бога – пусть следует за мной!
К нему сходятся воины, потрясая мечами.
Воины: Веди нас скорее в бой! Лучше погибнуть, чем отказаться от своего народа!
Бой с греками.
Дрейдл: Смотри! Смотри! Как иудеи разят греков!
Пончик: Совсем как молот – Маккаби!
Дрейдл: Точно! Они самые настоящие Маккавеи!
Бой заканчивается.
Воины ( поют): Ам Исраель хай!
Дрейдл и Пончик: Победа! Победа! Ура!
Дрейдл: Бежим скорее в Храм!
Пончик: Надо снова зажечь Менору!
Бегут в Храм.
Звучит музыка "Ам Исраель хай!".

Действие 6.

Дрейдл и Пончик прибегают в Храм.


Дрейдл: Ой, как тут все разбито и грязно…
Пончик: Посмотри, это же Менора!
Менора: Да, это я… Меня , наверное, трудно узнать… Я всегда была такой сияющей! А сейчас… Я испачкана и во мне нет масла…
Дрейдл: Не плачь, Менора!
Пончик: Мы тебя вымоем, вычистим.
Дрейдл: И ты снова засияешь!
Моют, чистят Менору.
Менора: Ах, спасибо вам, друзья! Я снова такая же красивая, как и прежде!
Но все это напрасно, ведь у меня нет Света…
Дрейдл и Пончик: Не горюй, мы найдем масло и зажжем тебя вновь!
Выбегают Разбитые Кувшинчики.
Песня Разбитых Кувшинчиков:

В Храме мы стояли, масло в нас держали,
Масло в нас держали для нашей Меноры.
Ярко и прекрасно Менора сияла
До несчастной этой горестной поры…

В Храм пришли солдаты, масло осквернили.
И кувшинчик каждый испачкан и разбит.
Тьма и запустенье в нашем Храме милом,
Менора потухла, грустная стоит.

Чем мы ей поможем, что мы сделать можем,
Чтобы светоч ясный снова засиял?
Чтобы светоч ясный Меноры прекрасной
Нашему народу путь к свободе освещал!

Дрейдл и Пончик: Что же делать?..
Дрейдл: Ой, смотри, там в углу еще что-то валяется…
Пончик (направляется в темный угол): Надо убрать, чтобы везде было чисто!
Поднимает покрывало, под ним спит Единственный Неповрежденный Кувшинчик с маслом.
Дрейдл и Пончик будят его.

Дрейдл и Пончик: Кувшинчик, вставай скорее! Надо налить масло в Менору и зажечь ее!
Заспанный Кувшинчик (трет глаза руками, потерянно):
Но масла во мне хватит только на один день…
Дрейдл и Пончик ( огорченно):
Что же делать? Ведь Менора должна гореть, не переставая…
Пауза.
Кувшинчик: Эх, была – не была!
Давайте нальем, сколько есть, а там – будь, что будет!
Наливает масло в Менору.
Дрейдл: Ну-ка, Дрейдл, крутись – вертись,
Чудо Хануки, свершись!
Дрейдл кружится.
Останавливается, все замирают, протянув руки к Меноре.
Звучит "Хава Нарима".
Музыка смолкает. Свечки поднимаются и вскидывают пламя.

Кувшинчик, Пончик и Дрейдл (хором):
Нес гадоль хайя по!
Чудо великое свершилось здесь!
Менора: И Менора сияла целых восемь дней, пока не приготовили новое масло.
Дрейдл радостно кружится и Менора, Пончик и Дрейдл прикрепляют ему буквы "нун", "гимел", "хэй" и "пэй".
Пончик: А теперь, друзья, мне пора домой. Бабушка и Дедушка уже, наверное, волнуются…
Дрейдл и Кувшинчик: Мы тебя проводим!
Занавес закрывается.
Звучит веселая музыка. Дрейдл, Кувшинчик и Пончик идут.

Действие 7.

Занавес открывается. Дом Бабушки иДедушки.


Бабушка (плачет): Где же наш милый Пончик?…
Дедушка: Да, он был такой румяный и аппетитный…
Бабушка ( горестно): Наверное, закатился он к грекам, и съели они его!
Дедушка: Пропала его круглая головушка!…
Бабушка и Дедушка ( хором): Бедный ты наш Пончик!
Плачут.
Появляются Пончик, Кувшинчик и Дрейдл.

Пончик: Не плачьте, Дедушка и Бабушка! Вот он я – целый и невредимый!
Дедушка и Бабушка бросаются к Пончику, целуют и обнимают его.
Пончик: А это мои друзья Дрейдл и Кувшинчик!
Бабушка и Дедушка обнимают Дрейдла и Кувшинчик.
Пончик: Мы воевали с греками –
Дрейдл: – и победа осталась за нами!
Кувшинчик: Евреи снова свободны!
Дедушка: Давайте в честь этого каждый год будем зажигать особенный светильник!
Пончик: И назовем его – ханукия!
Кувшинчик: И пусть в нем будет восемь свечек – в память о Чуде: ведь масло в Меноре горело и не кончалось восемь дней!
Дрейдл: А в память о Кувшинчике, который дал масло для Меноры, пусть в ханукие будет еще девятая свечка – шамаш, от которой зажигают все остальные свечи!
Дедушка: Ну что ж, давайте зажжем ханукию!
На сцену выходит Автор, неся ханукию и зажженный шамаш.
Все (хором): Пусть это будет праздник Света!
Дедушка зажигает ханукию.
Бабушка: А в честь нашего героя Пончика давайте каждый год на Хануку будем печь румяные пышные пончики!
Кувшинчик: И играть в дрейдл!
Все весело танцуют вокруг Пончика и поют (на мотив "Йемей Ханука"):
Ханука, ой, Ханука,
Наш праздник веселый!
Нет радостнее праздника,
Танцуем, поем мы.
Каждую ночь мы латкес едим,
Крутим волчок и спать не хотим!
Занавес.
Выходит Автор с горящей ханукией.

Автор: У меня есть ханукия,
В которой живет огонь.
Она мне рассказывает шепотом
Старинное предание Хануки.
Ханукия моя,
Блесни мне своим светом…

Под музыку "Йемей Ханука" выходят все действующие лица. Кланяются.
Все (поют):
Скорее, спешите
На Хануку свечи зажгите!
Давайте веселиться,
Не будем больше злиться,
Давайте заведем хоровод!

К О Н Е Ц.


[Фотографии к спектаклю] [назад] [Виртуальный методический кабинет]