Приключения Ханукального Пончика. |
Марина Фалькенштейн (Рига) Авторы песен: Автор (выходит с ханукией): У меня есть Ханукия, В которой живет огонь. Она мне рассказывает шепотом Старинное предание Хануки. Ханукия моя, блесни мне своим светом… Автор уходит. . Дом Бабушки и Дедушки. Дедушка сидит, чем-то занят. Входит Бабушка. Дедушка: Жена, а жена! Бабушка: Чего тебе, Абраша? Дедушка: Что-то хочется мне, Сарра, чего-нибудь вкусненького! Испекла бы ты, что ли, пончики! Бабушка: Э-э, милый! Мука-то у нас давно вышла! Дедушка: Ну одну горсточку неужели не наскребешь? Бабушка: Так ведь и яички нужны! Дедушка: Яички? Почему "яички"? И одного яица хватит! Бабушка: Допустим! А где его взять? Дедушка: Ну-ну, если только ты захочешь, то найдешь! Бабушка: Вот так так! А молоко? Дедушка: Пусть без молока, лишь бы пончики! Бабушка: "Лишь бы пончики!" Приспичило на мою голову! (Раздумчиво) : Разве что немного муки наскребу да капельку молока найду, авось что-нибудь выйдет! С т р я п а е т. Дедушка ( в зал): Вот какая моя Сарра – сердце у нее золотое! А уж как готовит – пальчики оближешь! У х о д и т. Бабушка: Ну вот, всего-то один пончик и получился. На большее муки не хватило! Выводит Пончика. Но зато посмотрите, какой получился румяный, круглый, красивый! Поставлю-ка я его на окно – пусть остынет! Сажает Пончика на окно. А сама присяду, отдохну. (Зевает.) Притомилась я что-то. (Засыпает.) Пончик: Что это за окном? Как интересно! И дорожка куда-то вдаль бежит… Куда же она ведет? (Оглядывается на Бабушку – та продолжает спать.) Ну-ка, пока Бабушка спит, покачусь, посмотрю, что там впереди! Спрыгивает с окошка и весело бежит по дорожке, напевая песенку: Я круглый, сладкий Пончик, Я Бабушкой спечен. Качусь я по дорожке – Я весел и умен! Занавес закрывается. Выходят Пальмы, занимают свои места вдоль дорожки. Появляется Пончик. Первая Пальма: Ой, смотрите, кто это тут катится? Вторая Пальма: И как замечательно поет! Третья Пальма: А какой хорошенький! Пончик: Здравствуйте! Пальмы (хором) : Здравствуй! А ты кто такой? Пончик: Я-то? Я круглый сладкий Пончик, Я от Бабушки Сарры ушел, Я от дедушки Абраши ушел – Хочу белый свет посмотреть, покуда они спят! Первая Пальма: Ой, милый Пончик, возвращайся лучше домой! Вторая Пальма: Да-да! Ты ведь еврейский Пончик, а евреям в ту сторону лучше не ходить! Третья Пальма: Ведь там дворец греческого царя Антиоха. Он тебя сразу съест!!! Пончик: Ну вот еще! Как бы не так! Я же круглый сладкий Пончик! Я от Бабушки ушел, Я от Дедушки ушел, А от царя Антиоха – и подавно убегу! Прощайте! ( Убегает.) Пальмы (машут вслед) : Прощай, Пончик! Счастливого пути! Пальмы уходят. Два мальчика учат еврейскую азбуку. Первый мальчик: Алеф, бет, гимл, далет… Второй мальчик (прислушивается): Тс-с! Кажется кто-то идет! Скорее, прячем алефбет! Прячут азбуку. Первый и второй мальчики (хором) : Дрейдл! Дрейдл! Дрейдл (выбегает): Я здесь! Первый мальчик: Скорее, делаем вид, что играем в дрейл! Дрейдл кружится,все поют: Смотрите, вот мой дрейдл, Его я сделал сам. И с ним играть мы будем, Как – покажу я вам! О, дрейдл, дрейдл, дрейдл!… Появляется Пончик. Пончик: Ух,ты! Как у вас весело! Здравствуйте! Мальчики и Дрейдл: Здравствуй. А ты кто такой? Пончик: Я – Пончик. Меня Бабушка Сарра испекла для Дедушки Абраши. Второй мальчик ( с облегчением) : А-а, значит, ты свой. Пончик: Слушайте, а что вы тут делаете? Первый мальчик: Тс-с! ( Оглядывается.) Тише! Если греки узнают, мы пропали! Мы азбуку еврейскую учим, а царь Антиох это запретил! Второй мальчик: Вот мы и придумали: если кто чужой идет, мы делаем вид, что просто играем в Дрейдл. Пончик: Ой, Дрейдл, какой ты смелый! Дрейдл: Да что там… Надо же ребятам помочь! А куда ты катишься? Пончик: Я от Бабушки ушел, Я от Дедушки ушел – Хочу белый свет посмотреть, Покуда они спят. Дрейдл: Возьми меня с собой! – Вместе веселее будет! Пончик: Конечно! Дрейдл и Пончик (хором): Прощайте, друзья! Мальчики: Прощайте! Счастливого пути! Дрейдл и Пончик уходят под музыку "О, Дрейдл…" Дворец царя Антиоха. На троне царь Антиох, неподалеку стоит Стражник. Звучит тревожная музыка. Пончик: Ой, куда же это мы прикатились? Похоже это Царский дворец! Дрейдл: А на троне сам царь Антиох! Пончик: Ну-ка, подкачусь-ка поближе, посмотрю, что здесь происходит! (Дрейдлу): А ты подожди меня здесь. Дрейдл: Хорошо! Пончик прячется в стороне. Царь Антиох ( хлопает в ладоши): Позвать сюда моего главного министра! Входит Главный Министр, кланяяется. Главный Министр: Я здесь, государь! Царь Антиох: Ну-ка, доложи мне, как дела у нас в стране! Как ведут себя покоренные нами иудеи? Главный Министр: О, государь! Все идет точно по задуманному Вами плану! Некоторые евреи уже начали носить наши одежды, есть даже такие, которые дают своим детям греческие имена! Еще немного – и они позабудут свои обычаи и совсем станут греками! Дело за малым: вели им отказаться от их веры, пусть поклоняются нашим богам! А уж тогда ты, мой царь и господин, сможешь спать спокойно! Царь Антиох: Да, все идет так, как я задумал. Мы превратим их в греков и наша империя будет едина и сильна! Объяви по всей стране: отныне все евреи должны поклоняться греческим богам! Главный Министр: А если кто-то не послушается? Царь Антиох: Кто ослушается, того казнить! Мы уничтожим всех непокорных! А остальных превратим в греков! Главный Министр: О, мой царь и господин, как ты мудр и дальновиден! Царь Антиох: Иди и исполняй мое повеление! Главный Министр уходит. Пончик: Ой-ой-ой! Какое черное дело здесь замышляется! Что будет с Бабушкой и Дедушкой? Надо что-то делать! Надо как-то предупредить евреев об опасности!.. Мечется, выкатывается из укрытия. Его замечает Стражник. Стражник: А это кто такой? (Хватает Пончика.) Какой кругленький да аппетитненький, так и хочется съесть! Пончик: Пустите меня! Ай-ай-ай! Я не ваш! Я Бабушки Сарры и Дедушки Абраши! Стражник: Да это еврейский пончик! Отведу-ка я его к царю! Тащит упирающегося Пончика к царю. Пончик (кричит): Не хочу! Не буду! Стражник: О, мой царь и господин! Во дворец пробрался еврейский пончик! Царь: А вот я его сейчас и съем! Пончик: Ну уж нет, царь! Не для того Я от Бабушки ушел, Я от Дедушки ушел, Чтобы враг иудеев Антиох меня съел! Дрейдл: Держись, Пончик! Я иду к тебе на помощь! (поет): Я Дрейдл, Дрейдл, Дрейдл, Я весело кружусь. От всех врагов на свете Всегда я отобьюсь! Бросается Стражнику под ноги, кружится и вырывает Пончика из рук Стражника. Кружась, уводит Пончика из дворца. Пончик: Уф-ф… Даже голова закружилась… Спасибо тебе, Дрейдл, ты настоящий друг! Но нельзя терять ни минуты – нам надо предупредить евреев об опасности! Дрейдл: Я знаю, что делать. Нам надо пробраться в Иудею – там в горах живут бесстрашные Хасмонеи – Матитьягу и его сын Йегуда. Они подымут народ на борьбу с греками! Идем скорее к ним! Пончик и Дрейдл пробираются через горы. Селение Модиин. Группа иудеев, среди них Матитьягу. Дрейдл и Пончик (наперебой): Беда! Беда! Наш Храм осквернен! Царь Антиох хочет заставить нас отречься от нашей веры, требует, чтобы ммы поклонялись его, греческим богам, чтобы евреи стали такими же, как греки! Матитьягу: Не бывать этому! Кто за Бога – пусть следует за мной! К нему сходятся воины, потрясая мечами. Воины: Веди нас скорее в бой! Лучше погибнуть, чем отказаться от своего народа! Бой с греками. Дрейдл: Смотри! Смотри! Как иудеи разят греков! Пончик: Совсем как молот – Маккаби! Дрейдл: Точно! Они самые настоящие Маккавеи! Бой заканчивается. Воины ( поют): Ам Исраель хай! Дрейдл и Пончик: Победа! Победа! Ура! Дрейдл: Бежим скорее в Храм! Пончик: Надо снова зажечь Менору! Бегут в Храм. Звучит музыка "Ам Исраель хай!". Дрейдл и Пончик прибегают в Храм. Дрейдл: Ой, как тут все разбито и грязно… Пончик: Посмотри, это же Менора! Менора: Да, это я… Меня , наверное, трудно узнать… Я всегда была такой сияющей! А сейчас… Я испачкана и во мне нет масла… Дрейдл: Не плачь, Менора! Пончик: Мы тебя вымоем, вычистим. Дрейдл: И ты снова засияешь! Моют, чистят Менору. Менора: Ах, спасибо вам, друзья! Я снова такая же красивая, как и прежде! Но все это напрасно, ведь у меня нет Света… Дрейдл и Пончик: Не горюй, мы найдем масло и зажжем тебя вновь! Выбегают Разбитые Кувшинчики. Песня Разбитых Кувшинчиков: В Храме мы стояли, масло в нас держали, Масло в нас держали для нашей Меноры. Ярко и прекрасно Менора сияла До несчастной этой горестной поры… В Храм пришли солдаты, масло осквернили. И кувшинчик каждый испачкан и разбит. Тьма и запустенье в нашем Храме милом, Менора потухла, грустная стоит. Чем мы ей поможем, что мы сделать можем, Чтобы светоч ясный снова засиял? Чтобы светоч ясный Меноры прекрасной Нашему народу путь к свободе освещал! Дрейдл и Пончик: Что же делать?.. Дрейдл: Ой, смотри, там в углу еще что-то валяется… Пончик (направляется в темный угол): Надо убрать, чтобы везде было чисто! Поднимает покрывало, под ним спит Единственный Неповрежденный Кувшинчик с маслом. Дрейдл и Пончик будят его. Дрейдл и Пончик: Кувшинчик, вставай скорее! Надо налить масло в Менору и зажечь ее! Заспанный Кувшинчик (трет глаза руками, потерянно): Но масла во мне хватит только на один день… Дрейдл и Пончик ( огорченно): Что же делать? Ведь Менора должна гореть, не переставая… Пауза. Кувшинчик: Эх, была – не была! Давайте нальем, сколько есть, а там – будь, что будет! Наливает масло в Менору. Дрейдл: Ну-ка, Дрейдл, крутись – вертись, Чудо Хануки, свершись! Дрейдл кружится. Останавливается, все замирают, протянув руки к Меноре. Звучит "Хава Нарима". Музыка смолкает. Свечки поднимаются и вскидывают пламя. Кувшинчик, Пончик и Дрейдл (хором): Нес гадоль хайя по! Чудо великое свершилось здесь! Менора: И Менора сияла целых восемь дней, пока не приготовили новое масло. Дрейдл радостно кружится и Менора, Пончик и Дрейдл прикрепляют ему буквы "нун", "гимел", "хэй" и "пэй". Пончик: А теперь, друзья, мне пора домой. Бабушка и Дедушка уже, наверное, волнуются… Дрейдл и Кувшинчик: Мы тебя проводим! Занавес закрывается. Звучит веселая музыка. Дрейдл, Кувшинчик и Пончик идут. Занавес открывается. Дом Бабушки иДедушки. Бабушка (плачет): Где же наш милый Пончик?… Дедушка: Да, он был такой румяный и аппетитный… Бабушка ( горестно): Наверное, закатился он к грекам, и съели они его! Дедушка: Пропала его круглая головушка!… Бабушка и Дедушка ( хором): Бедный ты наш Пончик! Плачут. Появляются Пончик, Кувшинчик и Дрейдл. Пончик: Не плачьте, Дедушка и Бабушка! Вот он я – целый и невредимый! Дедушка и Бабушка бросаются к Пончику, целуют и обнимают его. Пончик: А это мои друзья Дрейдл и Кувшинчик! Бабушка и Дедушка обнимают Дрейдла и Кувшинчик. Пончик: Мы воевали с греками – Дрейдл: – и победа осталась за нами! Кувшинчик: Евреи снова свободны! Дедушка: Давайте в честь этого каждый год будем зажигать особенный светильник! Пончик: И назовем его – ханукия! Кувшинчик: И пусть в нем будет восемь свечек – в память о Чуде: ведь масло в Меноре горело и не кончалось восемь дней! Дрейдл: А в память о Кувшинчике, который дал масло для Меноры, пусть в ханукие будет еще девятая свечка – шамаш, от которой зажигают все остальные свечи! Дедушка: Ну что ж, давайте зажжем ханукию! На сцену выходит Автор, неся ханукию и зажженный шамаш. Все (хором): Пусть это будет праздник Света! Дедушка зажигает ханукию. Бабушка: А в честь нашего героя Пончика давайте каждый год на Хануку будем печь румяные пышные пончики! Кувшинчик: И играть в дрейдл! Все весело танцуют вокруг Пончика и поют (на мотив "Йемей Ханука"): Ханука, ой, Ханука, Наш праздник веселый! Нет радостнее праздника, Танцуем, поем мы. Каждую ночь мы латкес едим, Крутим волчок и спать не хотим! Занавес. Выходит Автор с горящей ханукией. Автор: У меня есть ханукия, В которой живет огонь. Она мне рассказывает шепотом Старинное предание Хануки. Ханукия моя, Блесни мне своим светом… Под музыку "Йемей Ханука" выходят все действующие лица. Кланяются. Все (поют): Скорее, спешите На Хануку свечи зажгите! Давайте веселиться, Не будем больше злиться, Давайте заведем хоровод!
|