Путеводитель по интернету
 


[назад] [Полезные ссылки] [Главная страница]

Анна Файн,
Центр им. Лукштейна (Бар-Илан)

Еврейский Интернет - учителю

Несмотря на категорический запрет Интернета, введенный совсем недавно крупнейшими раввинами Израиля, еврейский Интернет ждет светлое будущее.

В отличие от коммунизма, это светлое будущее неизбежно, так как основополагающая идея Интернета кровно связана с самой сутью еврейской культуры.

Перед вами открывается окно браузера - программы, подающей сокровища Сети на ваш личный компьютер. Что чаще всего можно видеть в окне браузера, зайдя в тот или иной (не обязательно еврейский) сайт? Вы видите текст, но не просто текст, а ГИПЕРТЕКСТ, расширенный за счет электронных ссылок, приводящих к другим веб-страницам. Вот вы "наступили" мышью на выделенное слово, и увидели, что стрелочка на экране превратилась в пятипалую длань - подобие "хамсы", символизирующей душу у евреев Востока. Теперь жмите на левую кнопку мыши. Ссылка сработала - вы вышли на аналогичное слово в другом тексте.

Точно так же - как гипертекст - устроена и Тора. Воистину, это самый древний гипертекст в мире, существовавший задолго до Интернета. "Нажатие" на любое ее слово ведет к другой странице самой Торы, к мидрашу или комментарию. "Кнопками", открывающими ссылки, служат в Торе не только стихи-"пасуки", не только слова, но и отдельные буквы, огласовки, и даже штрихи коронок над буквами! Приведу простой пример: слово "тейва" - ковчег в рассказе про Ноаха "открывает ссылку" на рассказ о спасении Моше, так как корзина, в которую его положила мать, тоже названа словом "тейва".

Возможно ли превращение Торы в электронный гипертекст, наглядно демонстрирующий древние принципы ее комментирования с помощью современной технологии? Да, такое превращение возможно, но вряд ли в ближайшие годы оно будет осуществлено в ивритском Интернете из-за упомянутого выше запрета раввинов. Однако русско-еврейский образовательный Интернет, переживший в последние годы бурное развитие, вплотную подошел к осуществлению этой грандиозной задачи. И не только этой. Сегодня окно браузера - это ваше окно в еврейский мир. Если, конечно, вы не боитесь укуса компьютерной мыши или взрыва при нажатии на "неправильную кнопку". Поэтому ликвидация компьютерной безграмотности еврейских учителей - задача первостепенной важности, стоящая на повестке дня многих организаций и фондов.

Что дает сегодня русско-еврейская Сеть учителю полной и воскресной школы? Давайте совершим небольшую прогулку по Интернету, остановимся ненадолго в некоторых сайтах. Этот обзор ни в коем случае не претендует на полноту. Я прошу сайтовладельцев, не упомянутых в этой статье, не обижаться, а сообщить о себе. Правильно регистрируя свой сайт, ты помогаешь обществу!

  1. Для начала заглянем в огромный и постоянно растущий сайт общества "Маханаим": http://www.machanaim.org

    Чего только здесь нет! Текст ТАНАХа и комментарии к нему, включая комментарии к отдельным главам Торы и обзорные статьи, религиозная философия, еврейский календарь и праздники, статьи по актуальным проблемам еврейской жизни и многое другое. Поисковая система и карта сайта облегчают путешествие по серверу, а недавно открывшийся форум позволяет вступать в диалоги с другими посетителями сайта. Обратите внимание, как устроен здесь текст Торы - в виде базы данных, открывающей на экране сразу несколько окон. Вы можете выбрать раздел, главу и "пасук", выбрать нужный комментарий к нему и даже вариант перевода из ряда предложенных! В будущем планируется "расширение" текста за счет ссылок, "привязанных" к отдельным словам Торы. Поэтому общество "Маханаим" приглашает всех желающих присылать интересные комментарии и мидраши, обнаруженные в ходе изучения первоисточников..

    Все это есть в "Маханаим", а чего же у них нет? У них нет программ, рассчитанных на еврейскую школу. Поскольку сайт является продолжением невиртуальной деятельности общества, его главная цель - самообразование взрослых евреев. Есть кое-что и для детей с родителями, но школьные программы как таковые находятся в других сайтах, о которых мы расскажем ниже. Однако мы горячо рекомендуем "Маханаим" как источник текстов, необходимых еврейскому учителю для расширения кругозора и повышения квалификации.

  2. Окрестности "Маханаим" - сайт "Песнь Песней":

    http://www.machanaim.org/surround/liter/miri.htm

    "Песнь Песней" - ивритская поэзия 20 века в переводах на русский язык. Это незаменимый источник текстов для учителя еврейской литературы, уставшего преподавать Шолом-Алейхема и те немногие произведения современной израильской литературы, которые ему удалось достать. Есть здесь и статьи известного литературоведа Якова Либермана, которые помогут в подготовке к уроку. Ведет сайт поэтесса Мири Яникова - вы можете также зайти и на ее личную страницу, и добраться до других авторов, используя "линки".

  3. Педагогический клуб "Новая еврейская школа", Санкт-Петербург:

    http://www.ort.spb.ru/nesh/njshome.htm

    Вот мы, наконец, и до школьных программ добрались! Очень просто и удобно устроенный сайт, один из разделов которого - "Виртуальный методический кабинет". "Виртуальный методический кабинет" - это копилка живого опыта учителей еврейских школ бывшего СССР. Каждый учитель прислал то, чем богат: одни отправили статьи, описывающие методику работы, другие - тексты для чтения, третьи - разработки уроков. Есть и просто силлабусы, то есть, перечни основных тем, которые следует изучить в рамках того или иного курса. "Новая еврейская школа" - практически единственный еврейский сайт, публикующий силлабусы. Круг изучаемых предметов очень широк - здесь не только традиция и история, но даже еврейские тематика на уроках английского языка! Зайдя в сайт, вы немедленно обнаружите материал, необходимый вам сегодня - у самого входа всегда есть кнопка с названием наступающего праздника. Это особенно ценно для учителей воскресных школ, чья деятельность очень тесно связана с календарем.

  4. Центр еврейского образования в диаспоре имени рава Дж. Лукштейна (университет Бар-Илан):

    http://lookstein.daat.ac.il/

    Здесь вы не найдете силлабусов, зато есть школьные программы в полном смысле слова: тексты для чтения с заданиями для учеников и методическими рекомендациями для учителя.

    • Сегодня сайт публикует уникальную программу "Введение в еврейские классические источники":

      http://lookstein.daat.ac.il/russian/start.html

      Это единственная на сегодняшний день программа, позволяющая учителю в течении года преподавать Введение в Мишну с опорой на анализ источников.

    • Ивритский аналог этой программы, находящийся по адресу:

      http://lookstein.daat.ac.il/hebrew.htm

      позволяет сравнить отрывки из Мишны в подлиннике с их переводом на русский язык. Если в вашей школе работают два учителя традиции - местный и израильский, то использование такой двуязычной программы весьма желательно для вас.

    • Кроме того, сайт публикует программу по книгам Иеhошуа и Судей, статью "Еврейский книжный шкаф" (из материалов Всемирной викторины по еврейской самоидентификации). Адрес статьи:

      http://lookstein.daat.ac.il/russian/hidon-p1.html

      Эта статья описывает развитие всех еврейских источников "от ТАНАХа до Пальмаха", и представляет собой ценный справочный материал.

  5. История еврейского народа - сайт школы ОРТ, Санкт-Петербург:

    http://school.ort.spb.ru/library/torah/index.htm

    Прекрасный, богатый материалами проект Сергея Митрофанова - учителя истории из Санкт-Петербурга. Зайдите сами и убедитесь! Здесь есть общая и еврейская история, история Израиля и Иерусалима, материалы по Катастрофе европейского еврейства и многое другое. К сожалению, во многих рубриках еще нет текстов, а только силлабусы, однако и того, что есть, достаточно для обогащения методического кабинета любой школы.

    Здесь вы можете погулять по виртуальному музею:

    http://school.ort.spb.ru/library/torah/muzeum/muzeum03.htm

    где представлен разнообразный визуальный материал.

  6. "Источник":

    http://www.istok.ru

    Сайт, задуманный как гигантский образовательный сервер. На сегодняшний день большинство его материалов находятся в стадии разработки. Зато есть не один, а несколько дискуссионных форумов, где вы можете обсудить отдельно Письменную Тору, а отдельно - Устную. Для истории тоже есть отдельный чат-рум. Что же касается самих материалов, то еврейский учитель может найти статьи по общей педагогике, призванные изменить стиль преподавания в еврейской школе. Публикуются переводы некоторых известных книг по основам иудаизма, материалы по еврейскому календарю, праздникам и субботе (в основном, переводы с английского). В ближайшее время эти разделы обогатятся учебными играми и другими методическими находками.

  7. Институт р. Адина Штейнзальца, он же "Иудаика":

    http://www.judaica.ru/

    Сайт интересен, в первую очередь, статьями р. Штейнзальца по недельным разделам Торы. Есть здесь также статьи по истории М. Этингофа, Е. Берковича и других авторов. Очень хороша статья Керен Бат-Ор, посвященная еврейским именам. У сайта - свой дискуссионный клуб. Можно подписаться на программу самообразования, и получать материалы института Штейнзальца почтой, в виде красиво изданных брошюр.

  8. "Израиль для вас" - сайт информационной службы израильских культурных центров:

    http://www.il4u.org.il:8101/

    Один из самых красивых сайтов русско-еврейского Интернета. Он рассчитан на каждого еврея, тем не менее, учитель может найти здесь материалы к уроку.

    • Горячо рекомендуем раздел, посвященный Иерусалиму - книгу по истории города и несколько интересных фотовыставок:
      http://www.il4u.org.il:8101/jer/

    • Приятной неожиданностью для учителей, безуспешно разыскивающих на просторах доисторической родины Краткую Еврейскую Энциклопедию, будет ее электронный двойник, опубликованный в "Израиль для вас":
      http://www.il4u.org.il:8101/enc/

    • Учителя еврейской литературы, наверняка, обрадуются обзору израильской литературы 90-х годов, написанному Хамуталь Бар-Йосеф:
      http://www.il4u.org.il:8101/art/liter/

    Короче говоря, это сайт, куда можно ходить снова и снова.

И мы надеемся, что учителя, читающие эту статью, не откажутся участвовать в компьютерном семинаре, если им представится такая возможность. Ибо в 21 веке они не смогут обойтись без Интернета. В будущем мы планируем вновь публиковать здесь Интернет-обозрения, и просим вас писать нам по адресу:

Анна Файн,
Центр им. Лукштейна,
feinan@mail.biu.ac.il

Хана Ротман,
"Новая еврейская школа",
hanaR@mail.infostar.ru


[Полезные ссылки] [назад]