Недельный раздел Торы |
Комментарий к главе Эмор
И вышел сын женщины – израильтянки, он же сын мужчины – египтянина, в среду сынов Израиля, и повздорили в стане сын израильтянки с человеком-израильтянином. (Ваикра, 24. 10.) Таргум Йонатан бен-Узиэль. Человек, виновный (в бунте против Б-га небес), выходец из Египта, сын мужчины-египтянина, который убил мужа из сынов Израиля в Египте, и пришёл к жене его, и забеременела и родила сына в среде сынов Израиля. И когда находился Израиль в пустыне, пожелал он раскинуть шатёр свой в стане колена сынов Дана (поскольку говорил – из колена Дана я), и не было ему позволено из-за того, что под знамёнами Израиля люди располагались каждый под знаменем своего отца (и не велось родословие по семейству матери). И тогда он повздорил с неким человеком в стане, и пошли они в суд (возглавляемый Моше), сын женщины израильтянки и (его оппонент, настоящий) муж из сынов Израиля из колена Дана. (И когда они вышли из помещения суда, возглавляемого Моше, осквернил сын египтянина Святейшее Имя, услышанное им на Синае, и сделал он это злоумышленно в гневе своём. Это объяснение стиха. И таким же образом он объяснён в Пиркей де рабби Элиэзер. И разъяснённый в нём вопрос – что значат слова стиха "и вышел"? И ответ – вышел из помещения суда, возглавляемого Моше) .
|
| ||
Педагогический Клуб "Новая Еврейская Школа" Ваши отзывы, замечания и предложения посылайте по адресу: 197022 Россия, Санкт-Петербург, а/я 44 "Новая Еврейская Школа" тел./факс: +7 (812) 310-0244 e-mail: gallit@pedclub.ru, inform@pedclub.ru Webmaster: Нина Галеркина © При перепечатке материалов не забудьте поставить ссылку на наше издание:http://www.ort.spb.ru/nesh/njshome.htm |