Недельный раздел Торы
 


[назад] [Недельный раздел Торы] [Главная страница]

Комментарий к главе Шмини

перевод Д.Баргман

РаШБаМ (Р. Шмуэль сын р. Меира) – один из авторов Тосафот. Он также закончил не завершённый РаШИ комментарий к Талмуду и составил свой комментарий к Торе. Жил во Франции в конце 11 – в 12 веке.

И взяли сыновья Аарона Надав и Авиhу каждый свой совок, и поместили в них огонь, и положили сверху воскурения, и принесли Господу огонь чуждый, который им не заповедовал. И вышел огонь от Господа, и поглотил их, и умерли они перед Господом (Ваикра, 10.1-2).

РаШБаМ. “И взяли сыновья Аарона Надав и Авиhу…”. Прежде, чем вышел огонь пред Всевышним, уже взял каждый свой совок, чтобы принести воскурения на золотом жертвеннике, поскольку утренние воскурения предшествует сожжению органов жертвенного животного. И положили в них чуждый огонь, который им не заповедовал Моше в тот день, хотя про остальные дни написано: “И положат сыновья первосвященника Аарона огонь на жертвенник” (Ваикра, 1.7), но в тот день это не заповедано. И не хотел Моше, чтобы принесли обычный огонь, так как все предвкушали нисхождение огня свыше. И не следовало в этот день приносить обычный огонь, чтобы освятить Имя Всевышнего, и чтобы все знали, что огонь сошёл с небес. И так же сказал Элияhу: “И огонь не положите” (Млахим 1, 18.25), так как хотел освятить имя Всевышнего нисхождением огня. “И вышел огонь от Господа и поглотил их” – это огонь, о котором шла речь выше… Когда вышел огонь и поглотил мирные жертвы на внешнем жертвеннике, взяли сыновья Аарона и принесли чуждый огонь на внутренний жертвенник, чтобы вначале зажечь воскурения, и вышел огонь от Господа, и охватил сыновей Аарона, и они погибли. Затем огонь вышел оттуда и направился ко внешнему жертвеннику и поглотил всесожжения.


[назад] [Недельный раздел Торы]